16小说网 > 侮辱 > 第七章 露易丝的宝贝

第七章 露易丝的宝贝

推荐阅读:赣第德曼殊斐尔小说集涡堤孩永井荷风异国放浪记夏目漱石浮世与病榻日本侘寂德川时代的文艺与社会“意气”的构造西方文学史十二讲仿生人会梦见电子羊吗

16小说网 www.16shu.com,最快更新侮辱最新章节!

    他们等待的过程中,麦格雷突然觉得不好意思。沙博看着比他们刚见面时更显老了。他身上的生命力只够维持日常的生存,眼下这种突如其来的情况发生,需要他突破自我时,他只有承认自己的无助、崩陷,对自己无法进取感到羞愧。

    但麦格雷敢肯定,这跟年龄无关。法官其实从来都是如此。麦格雷从老早前开始,从他们还是同窗,从他羡慕这个朋友的那个年代开始,就弄错了。曾经何时,沙博对他而言就是少年不识愁的典型。在丰特纳,有位母亲精心照顾他,有个舒适的、里面一切都让人觉得安稳的家等着他。他也早就明白自己会继承下这一切,除了这幢房子,还有两三个农场。他那时每个月就有足够零用的收入,可以借给同学。

    三十年过去了,沙博果然长成了他本就该成为的样子。今时今日,是他来找麦格雷寻求帮助。

    时间分分秒秒地过去。法官假装浏览一份文件,可连他的视线只是顺着一行行的字装装样子。电话总也不响。

    他从口袋里掏出怀表。

    “开车的话,不用五分钟就能到那儿。他们应该已经————”

    正午一刻。该留出几分钟给在前线的两个男人,因为他们得在房子各处好好看看。

    “如果他不承认,如果两三天后,我都还没有发现任何确凿无疑的证据,我会离开,请求提前退休。”

    他先前下的指令,最大原因是在于惧怕公众。现在这番话,是对韦尔努家族以及以他们为代表的那个集团说的,他也害怕他们。

    “正午二十分了。我真不知道他们到底在干什么。”

    正午二十五分,他再也坐不住了,紧张地站起来。

    “你没有车可以用吗?”警长问他。

    他面露尴尬。

    “我有一辆,但只在周末带母亲去乡下时才用。”

    从一个虽说住在城里,可距离城里主要街道五百米就有牛群吃草的人嘴里听到什么去乡下,真是太滑稽了。

    “眼下我母亲除了参加周日弥撒就再不出门了,所以我还要那辆车干吗呢?”

    或许他如今也变得吝啬了?应该是的。这不完全是他本人的错。拥有一点功名财富的人,总无可避免会担忧失去它。

    麦格雷从到达丰特纳的那一刻起,就觉得想通了一些事情,一些他以前从来没想过的事情。他以前想象中的城镇,和如今身在其中的城镇完全不一样。

    “肯定有新情况了。”

    两个警察已经去了筒子楼街区二十多分钟。照理说,搜查露易丝·萨巴蒂的住所要不了多长时间。阿兰·韦尔努也不是会从窗户逃走、让人紧追的那种人,更何况筒子楼街区人员混杂,街道狭窄,根本无法展开追逐战。

    他们听到有汽车上坡,发动机吃力地运行时,有那么一刻觉得是他们回来了。法官在企盼中屏息不动,可是汽车径直开过去了。

    “我真是想不明白。”

    他两手攥着,互相摩挲覆着淡色汗毛的细长手指,不时瞥麦格雷一眼,又马上收回视线。他多么希望能从麦格雷那里得到些许安慰,可警长下定决心保持那副不可捉摸的模样。

    正午三十分稍过一会儿,当电话铃总算响起来时,沙博是扑到电话上去的。

    “喂!”他叫嚷道。

    一转眼工夫,他的面色就变得相当难看了。麦格雷听得到是一个女人的声音,而且是个没怎么打过电话的女人。女人本能地在那头大声叫喊,警长能将她的话听得一清二楚。

    “是法官吗?”她问。

    “是预审法官沙博。说吧,我听着。”

    她大声重复:

    “是法官吗?”

    “是呀!您到底想说什么啊?”

    “您是法官?”

    法官发起火来:

    “没错。我就是法官。您听不见吗?”

    “不是的。”

    “您想说什么?”

    如果她再问一次他是不是法官,他估计会把电话摔在地上。

    “警长请您过来。”

    “什么?”

    她转而跟与她同处一室的一个人说话,声音完全不同了:

    “我跟他讲了。然后呢?”

    那人交待道:

    “挂上。”

    “挂上什么?”

    他们听见立法大楼内外响起一阵喧嚣。沙博和麦格雷都竖起耳朵。

    “有人在敲大门。”

    “快来。”

    他们一路跑过走廊。捶门声愈来愈急促。沙博急忙去掉门栓,把钥匙插进锁孔里。

    “他们打来电话了吗?”

    是隆美勒,被三四个同行夹在中间。其余几个记者在街上散开,往乡村的方向而去。

    “沙比隆刚刚开车经过这儿。他旁边有个昏迷的女人。他应该是把她送到医院去了。”

    法院门前停着一辆车。

    “谁的车?”

    “是我的,确切地说是我们报社的。”一个波尔多的记者说。

    “开车带我们过去。”

    “去医院?”

    “不。先往下朝共和国大街开。然后朝右转,去筒子楼方向。”

    他们所有人都挤进车子里。汽车开过韦尔努家门前。二十来人聚集在那儿,看他们而过时毫无动静。

    “发生什么事了,法官?”隆美勒问。

    “我不知道。他们在执行逮捕令。”

    “是医生?”

    他没有勇气撒谎或打哈哈蒙混过去。零星几个人坐在邮政咖啡馆的露天座上。一位着周日盛装的妇人从甜点店出来,一根手指优雅而平稳地提着白色纸盒,纸盒用红色细带捆扎着。

    “是这个方向吗?”

    “对。现在,左转————再往前一点————过了这幢楼转弯————”

    他们不可能搞错地方。露易丝所住的楼房前人头攒动,人群中妇女和孩子居多。车子一停下,看客全都涌到车门旁边来。昨天给麦格雷指路的那个体型肥胖的妇人就在第一排,她两手握成拳,抵在胯上。

    “是我在杂货铺给你们打了电话。警长在楼上呢。”

    法官、麦格雷、记者和人群组成的小分队绕过楼房。麦格雷认识路,走在最前面。所有人都一头雾水。

    大楼里面,看热闹的人更多。大门口堵满了人,楼梯上也站满人。本地小警长站在那位姑娘家已被撞坏的门前守着。

    “让我们过去————你们向后退————”

    费隆脸色苍白,头发遢拉在额头上。他的帽子不见了,不知道被挤到哪儿去了。他看到总算有人来增援,如释重负。

    “你们有没有通知警局,让他们给我派人?”

    “我不知道这到底是————”法官第一个开口。

    “我告诉这个女人跟您说这一点的————”

    记者们百折不挠要照相。一个襁褓中的娃娃在哭闹。被麦格雷朝过的沙博,现在也登上最后几级台阶,追问道:

    “出了什么事?”

    “他死了。”

    警长推开门扇,已经被撞裂的木头又噼啪弹飞几块。

    “在卧室里。”

    卧室里一片狼藉。窗户大开,阳光透进来,还有苍蝇。

    阿兰·韦尔努医生躺在没有整理过的床上,衣服纹丝不乱,眼镜勾在一只耳朵上,斜躺在脸庞一侧。那一侧脸已经不流血了。

    “说吧,费隆。”

    “其实没有什么好说的。调查员和我先前到达这里,他们给我们指了这个楼梯。我们上来敲了门。没有人回应,我就下了必要的指令。沙比隆用肩膀撞了门两三次。然后我们就找到他了,就是现在这个样子,就是在这里。我摸了摸他的脉搏,已经不跳了。我还拿了镜子放在他嘴巴前,看看有没有出气。”

    “那姑娘呢?”

    “她当时在地上,好像是从床上滑下来的,吐了。”

    他们所有人都踩到了她刚才吐出来的东西。

    “她也不动弹,但是没有死。这房子里面没有电话。我又不能在街区里到处找电话。沙比隆就把她扛到肩上,把她送到医院去了。没有其他办法。”

    “您确定她还有呼吸?”

    “对,她的嗓子里有很奇怪的很粗的喘息声。”

    摄影师们仍旧在尽心尽力地做好本职工作。隆美勒在一个红色的小本子上做笔记。

    “所有的房客突然全都向我挤过来。那些小东西有一会儿还成功溜进卧室里。我一时走不开。我想着得通知你们。我就叫了那个看上去像是门房的女人,嘱咐她跟你们说————”

    他停下,示意这周围乱糟糟的一切,又说道:

    “我自己都没法子在这屋子里瞧上一眼。”

    一位记者递过来一试管空了的巴比妥。

    “总归就是这个了。”

    不用多解释了。阿兰·韦尔努确凿无误是自杀了。

    他是让露易丝跟他一起死吗?或者他在姑娘的无视和沉默中服下了药?

    厨房里,一大杯牛奶咖啡还剩少许,一小块奶酪在面包片边上,面包片上是姑娘咬过的形状。

    她起床晚了,阿兰·韦尔努到来时,发现她还在吃早餐。

    “她穿着什么衣服?”

    “睡衣。沙比隆给她裹了一层床罩,把她扛走了。”

    “周围邻居没听见什么争吵声吗?”

    “我还没来得及问呢。那些小家伙挤在最前面,那些当妈的也不叫他们走开。是要听听他们是怎么说的。”

    一个记者把后背压在已经关不上的门上,阻止外面的人挤进来。

    朱利安·沙博左右踱步,像是在挣脱一个怎么都无法摆脱的噩梦,已经失去了对局势的掌控,乱了方寸。

    他两三次朝前靠近尸体,最后终于将自己的一只手搭在死者的向下垂落的一只手腕上。

    他将同一句话重复了好几遍,好像忘了自己已经说过,或者让自己相信:

    “显然是自杀。”

    他问:

    “沙比隆不回来了吗?”

    “我想他应该会留在那里,要是那姑娘醒了,他可以问她话。得通知警局,沙比隆还跟我说,会给我弄个医生到这儿来————”

    这时敲门进来一个,是位年纪轻轻的实习医生,直接往床边走去。

    “死了?”

    本地警长点头回复。

    “带到你们那儿的那个姑娘怎么样了?”

    “在治疗呢。她还好,会缓过来的。”

    他瞟了一眼空试管,很自然地耸了耸肩,没好气地自言自语:

    “总是这么回事。”

    “怎么他死了,她就————”

    他随手一指地板上的呕吐物。

    一个大家并未注意到他不见了一会儿的记者这时回到房间里。

    “没有过争吵,”他说,“我问过那些女邻居了。这个完全可以肯定,因为大部分住户早上都开着窗户。”

    隆美勒此时毫无羞耻地翻箱倒柜,但没找到什么值得看的东西:破内衣,廉价的衣服,不值钱的小玩意儿。接着,他俯身查床底。麦格雷看见他趴在地上,伸出手臂,拖出一个蓝色缎带环绕的纸制鞋盒。隆美勒拿着这一战利品退到一旁。屋内一派天翻地覆的模样,他觉得谁也没有注意他。

    但麦格雷朝他靠近。

    “是什么?”

    “信。”

    盒子几乎塞满了,不光有信,还有匆忙之中写在纸页边角上的简短字条。露易丝·萨巴蒂把一切都保存了下来。她的情人很可能不知道她这么做,否则她不会把盒子藏在床底下。

    “拿过来看看。”

    隆美勒读着这些信,看上去吃惊不小。他用半信半疑的口吻说:

    “这都是情书啊。”

    法官这才发觉有新状况发生。

    “信吗?”

    “是情书。”

    “谁写的?”

    “是阿兰。有他的签名,也有些信上只有他的名字缩写。”

    麦格雷读了两三篇后,就想阻止这些信被大家一一传阅。这可能是他有机会读到的最动人的情书了。医生满腔激情,就像二十岁的小伙子。

    他称呼露易丝为:“我的小宝贝”。

    有时是“我的小可怜”。

    和所有情人一样,他向露易丝诉说,在漫长的没有她在身边的白昼和夜晚,他生命的空洞。那幢大房子压制他,他如一只胡蜂般四处撞壁,只想挣脱。他向她诉说,他要是能早点认识她,早在所有男人碰触她之前认识她就好了。夜晚时分,当他独自一个人躺在自己床上,因为想到她曾被其他人爱抚过而愤恨不已。

    有时候,他就像对一个懵懂无知的孩子那样讲话。有时候,他会宣泄恨意和失落。

    “先生们————”麦格雷终于开口,嗓音低沉、严肃。

    没人在意到他。没人认为这事与他有任何关系。沙博脸变红了,玻璃眼镜片上蒙了水汽,仍在浏览信件。

    “我半个小时前离开了你,返回牢笼。我渴望再次和你在一起————”

    他顶多认识了她八个月。但这里有两百多封信。有时他一天写三封信,每句话中都没有掩饰和虚假。有些信封上没有邮票,应该是他亲自带过来的。

    “如果我是一个————”

    麦格雷听到警察局的人到达现场,隔离看热闹的人群和吵吵嚷嚷的小孩,感到如释重负。

    “你最好把这些都带走。”他对朋友耳语。

    得把两只手都用上,才能兜住所有信件。翻过信的人看上去都有点不能释怀。现在,已经没有人能再若无其事地面向那张床,看那具尸体一眼。他们并未表现出来,但发自内心地为他感到遗憾。

    阿兰现没戴眼镜,脸部表情舒展、安详,看上去比在世时年轻了十岁。

    “我母亲该担心了————”沙博看了表,说道。

    拉伯雷街上那幢房子里的一家人,父亲、母亲、妻子、孩子们,都被忘却了。官方应该通知他们。

    麦格雷提醒他这一点。法官喃喃道:

    “我真的不想自己去。”

    警长不敢轻易自荐去执行这个使命。他的朋友也不敢向他提出这个请求。

    “我会派费隆去。”

    “去哪儿?”费隆问道。

    “拉伯雷街,去通知他们。先跟他的父亲说。”

    “我跟他说什么?”

    “事实。”

    小警长愤愤地低声说:

    “真是好差事!”

    他们在这里没有什么事要做了。在这个一贫如洗的姑娘的陋室之中,一鞋盒的信件就是唯一的宝贝,没有其他值得探寻的东西了。肯定有部分信件被毁掉了。收件人肯定并未领会所有信件的含义。但研究这些已经毫无意义。

    “你走吗,麦格雷?”

    然后法官对实习医生说:

    “你们负责把尸体带走吗?”

    “去停尸所?”

    “解剖还是必要的。我不清楚到底怎么————”

    法官没说完,又转向两位警察。

    “不要让任何人进来。”

    法官随即下楼,胳膊下夹着纸盒。下面集聚着人群,得从他们中间挤过去。他还没来得及想怎么坐车回去。他家和立法大楼都在城镇的另一头。正在这时,波尔多的那位记者冲上前来。

    “你们想我开车送你们去哪儿?”

    “到我家。”

    “克列蒙梭街吗?”

    他们坐在车里的大部分时间里都保持沉默。离他家还有一百米时,沙博才轻声说:

    “我想这下案件就了结了。”

    但他对此并不确定,因为他偷偷观察麦格雷的反应。麦格雷对他的看法不置可否。

    “我想不通,他如果是无辜的话,为什么要————”

    他不再往下说,因为他焦急万分的母亲听到汽车的声音,已经打开了大门。

    “我担心出什么事了。我先前看见有几个人跑过去,好像出事了。”法官感谢记者,还礼貌地说:

    “要进来喝一杯吗?”

    “谢了。我要马上打电话给报社。”

    “肉就要烤过头了。我从十二点半就等着你们了。你显得很疲惫,朱利安。朱尔,您不觉得他的脸色很差吗?”

    “你最好还是让我们单独待一会儿,妈妈。”

    “你们还不想吃饭吗?”

    “现在不想。”

    老太太拉住麦格雷。

    “有什么坏消息吗?”

    “没什么需要您担心的事。”

    他倾向于向她坦陈事实,至少是一部分事实。

    “阿兰·韦尔努自杀了。”

    她只是惊呼:

    “啊!”

    接着,她摇着头往厨房那儿去了。

    “到我的书房来吧。除非你饿了。”

    “没有。”

    “你自己弄喝的吧。”

    他很想来一杯啤酒,可他知道朋友的家里没有这种东西。他稍微翻了一下酒柜,随意拿了瓶佩尔诺茴香酒。

    “罗丝会给你拿水和冰块来的。”

    沙博早已顺势倒在自己的沙发椅子中,头枕处颜色较深,因为那里从他父亲的时代起就经受磨损。鞋盒摆在书桌上,解开的缎带放在一边。

    法官现在强烈需要被认可。他的脑中一片空白。

    “你为什么不喝点酒呢?”

    沙博看向书房门,麦格雷明白朋友是遵从母亲的恳求,才戒酒的。“我还是不喝吧。”

    “随你。”

    天气暖和,但壁炉里仍然生着火。麦格雷离壁炉很远,但仍然觉得很热。

    “你怎么想?”

    “想什么?”

    “他做的这件事。他如果是无辜的,为什么————”

    “你也看了几封他写的信。”

    沙博低下头。

    “费隆警长昨天闯进露易丝的住所,质问她,把她带到警局里,让她在拘留所待了整整一夜。”

    “他没得到我的命令就这样行动了。”

    “我知道。可他的确这样做了。今天早上,阿兰去看她,到了那儿就什么都明白了。”

    “我看不出来这有什么影响。”

    他心里很清楚这有什么影响,但不愿承认。

    “你觉得是这个原因吗?”

    “我觉得这个原因足够了。明天,本地所有人就都知道了。费隆会继续骚扰这个姑娘,最后人们会认定她是妓女。”

    “他在这个事情上不够谨慎。但一个人不能因为这个就自我了断啊。”

    “这要看是谁了。”

    “那你相信他是无辜的?”

    “你呢?”

    “我想的是,所有人都会相信他是有罪的,所有人都会满意这个结果。”

    麦格雷吃惊地看向他。

    “你是说,你准备结案?”

    “我不知道。我现在什么都不知道了。”

    “你还记得阿兰对我们说的话吗?”

    “关于哪个话题?”

    “疯子有自己的逻辑。疯子可能活了一辈子都没人觉察出他是疯子。疯子不会突然之间毫无理由就开始杀人。起码得有一个刺激他的由头,得有一个起因。常人可能觉得这个起因无关紧要,但疯子可能会因此杀人。

    “在我看来,第一个受害者罗伯特·德·古尔松是本案的关键所在,因为只有他能为我们提供线索。

    “所谓谣传,并非总是捕风捉影而已。”

    “你真的相信大家的说法?”

    “众人有时会不由自主地产生一些偏颇的看法。但是根据我的经验来看,所有谣传都有一些客观事实基础。我认为大家本能地感觉到————”

    “阿兰就是那个————”

    “我不是指这个。罗伯特·德·古尔松被杀后,众人立即将拉伯雷街上门对门的两所房子联系在一起。而这个案子刚发生时,还没有人认为这是疯子所为。有人完全有理由在盛怒之下杀了他。”

    “继续说。”

    沙博不再有任何异议。麦格雷此时对他说什么他都会赞同。他此刻想到的是,他的事业和生活正在被践踏。

    “我了解得不比你多。接着又发生了两起手法相同的谋杀案,凶手好像想表明,所有的人都是他杀的。”

    “我以为所有凶手都会采取相同的作案手法。”

    “但我不明白他为何如此急迫。”

    “急迫什么?”

    “再次杀人。随后又杀掉第三个人。公众觉得有个疯子正满大街寻找猎物。”

    沙博有了精神,猛地抬起头。

    “你是想说,凶手不是疯子?”

    “不完全是。”

    “怎么讲?”

    “我很遗憾没有和阿兰·韦尔努更加深入地探讨这个问题。但他说的话我都记住了。一个疯子不一定会表现出疯狂。”

    “这是当然。否则所有疯子都被关起来了。”

    “反过来讲,一个人疯了,不一定要杀人。同样的道理————”

    “我被你弄糊涂了。那你的结论是什么?”

    “我没有什么结论。”

    听到电话铃响起,他们都哆嗦了一下。沙博接下电话,立刻改变态度和音调。

    “当然,夫人。他在这里。我这就让他来听。”

    随即法官对麦格雷说:

    “你太太。”

    她在电话那头说:

    “是你吗?现在是午饭时间,我打搅到你了吗?你们在吃饭呢?”

    “没有。”

    跟她说他都还没有吃饭毫无意义。

    “你的上司半个小时前给我打电话了,问我你是不是明天上午肯定回来。我不知道怎么回答他,你之前跟我通电话时,好像并不确定。他叫我再跟你通一次电话,他说一个我没听过的什么议员的女儿已经失踪两天了。这事情还没有见报。好像挺严重的,可能会引起很大的影响。你知道他说的是哪个议员吗?”

    “不知道。”

    “他对我说到一个名字,可我给忘了。”

    “好了,也就是说,他要我回去,对吧?”

    “他也没有这么说。但我听出来他希望最好由你来处理这件事。”

    “在下雨吗?”

    “天气好得不能再好了。你决定怎么办?”

    “我不可能明天上午回到巴黎。应该有一列夜班火车。我没查过时刻表。”

    沙博做了个手势,确定有一趟夜班车。

    “你在丰特纳一切都好吗?”

    “都好。”

    “代我向法官问声好。”

    “我不会忘了的。”

    他挂上电话,不确定朋友得知他要离开后那表情是失望还是高兴。

    “你要回去了?”

    “有活儿了。”

    “我们是不是该去吃饭了?”

    麦格雷想到要留下这个棺材一样的白色鞋盒,满怀惆怅。

    “我们不要在我母亲面前说什么。”

    有人敲门时,甜点还没有上。罗丝去开了门,回来说道:

    “是警局警长,他问————”

    “请他到我的书房去。”

    “我已经照办了。他等着了。他说不是要紧的事情。”

    沙博老夫人一直说无关紧要的事,假装什么事也没发生。她在记忆中翻寻太久以前的名字和往事。

    他们终于起身离桌。

    “我把你们的咖啡直接送到书房去吗?”

    罗丝给他们三个人送上咖啡,又用托盘送来杯子和一瓶餐后酒。她就像转移圣器一样做这件平常的事。他们等着门再度完全合上。

    “怎么样?”

    “我去过了。”

    “要烟吗?”

    “谢了,不用。我还没有吃饭呢。”

    “您要是愿意,我给您准备点吃的。”

    “我已经打电话跟我老婆说了过一会儿就回去。”

    “情况怎么样?”

    “他们的管事给我开了门,我跟他说要见于贝尔·韦尔努。他去通报了,把我留在前厅走廊上。我等了满长时间。一个七八岁的男孩还从楼梯上看我,然后我听到他妈妈叫他回去的声音。还有一个人从一扇半开着的门后面观察我,是个老太太。我不清楚那是韦尔努老夫人还是她妹妹。”

    “韦尔努说什么了?”

    “他从走廊尽头出来,在离我三米四米的地方就一边说话一边朝我走来:

    “‘你们找到他了?’

    “我跟他说我有一个坏消息要告诉他。他也没让我到客厅里面去,就让我一直在进门垫上站着,还那样高高在上地看着我。但我看得清清楚楚,他的嘴唇和手都在颤抖。

    “‘您的儿子死了。’我直接对他说。

    “他居然反问我:

    “‘你们把他杀了?’

    “‘他是自杀的,今天上午,在他情妇的卧室里。’”

    “他看上去吃惊吗?”预审法官问。

    “我感觉他听到以后受惊了。他张开嘴好像要问什么,但最终自言自语地说:

    “‘原来他有情妇啊!’

    “他没有问我这个情妇是谁,现在怎么样了。他直接走到大门那儿,给我开门,打发我走。他说了最后一句话:

    “‘现在大家或许会让我们安静一会儿了。’

    他用下巴指了指聚集在人行道上看热闹的人,路对面也站着一群群人,记者趁他开门给他拍了些照片。”

    “他没有对这些人表现出反感?”

    “正相反。他看见他们后,还故意停下来,正面面对他们,看了他们一会儿,然后才慢慢关上大门。我听见他挂上门栓的声音。”

    “那个姑娘怎么样了?”

    “我去了趟医院。沙比隆一直在她跟前看着。还不能确定她能否度过危险期,她有心脏畸形之类的毛病,我也不太清楚。”

    他没有碰咖啡,吞下一杯餐后烈酒后站起来。

    “我能回家吃饭去了吗?”

    沙博示意当然,接着起身把他送出去。

    “我接下来要做什么?”

    “我还没想好。等会儿到我的办公室来。检察官三点钟会去找我。”

    “为了以防万一,我在拉伯雷街的房子前留下了两个人。总有人在那儿走走停停,鬼鬼祟祟地讨论什么。”

    “人群情绪稳定吗?”

    “现在阿兰·韦尔努自杀了,我想民众不会有什么行动。你们也都清楚,就是这么回事儿。”

    沙博转向麦格雷,暗示道:

    “你看,我说得没错吧!”

    他希望朋友也能够示意他:

    “对。都结束了。”

    但麦格雷未做出任何表示。

本站推荐:十字军骑士少年弃儿汤姆琼斯史基地边缘大象的证词曾国藩传洛丽塔野鸭欧洲文明史不连续杀人事件

侮辱所有内容均来自互联网,16小说网只为原作者乔治·西默农的小说进行宣传。欢迎各位书友支持乔治·西默农并收藏侮辱最新章节